雖然現在因為疫情的關係不能去日本旅遊(ಥ﹏ಥ) 不過還有部落格跟日劇可以追呀!想想現在的時節已經到了五月初夏又有哪些有趣的習俗活動?
對於日本人來說4月是進入新學期或是剛畢業的季節,所以說心情上是會顯得比較緊張跟恐慌的,因此就出現了所謂的「五月病」。
在黃金周的假期過後不得不面對現實,加上氣候漸漸變暖容易無精打采、煩躁、疲憊等等,於是五月病就成了許多日本人的通病。
身在台灣的我們只會感覺到梅雨季將來的煩惱,對於逐漸變暖的天氣其實是相當宜人舒適的一個季節。
這時候是日本的櫻桃盛產的季節,櫻桃的單字 さくらんぼ 其實是從 桜の子=坊(小孩在日語中稱作坊「ぼう」)也就是櫻花的小孩的意思唷~
接著就來介紹一下日本的端午節「端午の節句」又叫做菖蒲節「菖蒲の節句」,現在又等於是日本的兒童節。
為什麼日本的端午節又等於是兒童節呢?從由來談起這天是向神明稟報孩子出生並且祈求他健康幸福地長大的日子。
這個節日剛好又遇到菖蒲盛開的季節是可以用其香氣來驅除壞事的象徵,菖蒲在日文發音中「しょうぶ」又跟「尚武」、「勝負」的發音類似,自然而然就成了男孩子的節日。
而台灣的端午節會吃粽子日本也是一樣,除此之外還會吃另一種食物叫做-柏餅「かしわもち」,外面包裹使用的就是新芽冒出前舊葉都不會掉落的柏樹葉子。
這種和菓子呈圓形或半圓形,餡的種類有紅豆粒餡、豆沙、味噌餡,再用葉子對摺包在外面即可。
在這樣的節日裡可以看到鯉魚旗「鯉のぼり」還有一個特殊的傳說指菖蒲掛在屋簷上,一邊哼著民謠之後蜘蛛在菖蒲上結網據說願望就會實現。
看完以上這些日本的5月習俗其實真的一邊打出這些文字一邊就能夠感受到不同文化的氛圍。
雖然沒有身歷其境卻還是可以體會到日本文化背後的涵義,像是端午節是向神明祈求孩子的健康完全不同於在台灣對於端午的定義。
有一句話說書中自有顏如玉其實就是透過文章讓自己理解不瞭解的事物,如此一來才能夠在目前嚴峻的情況下自己找到日常生活中的讀書最大樂趣。
沒有留言:
張貼留言