2014年10月23日 星期四

[心得] 頭一次語日本人的對話的心得分享!!!

今天下午跟朋友約在麥當勞看書,
坐了十幾分鐘才發現原來隔壁桌坐著一家子日本人,
坐我隔壁那個女的看到我在看日文書,
就好奇地湊過來跟我聊了幾句,
跟她聊了大概十幾分鐘吧,
雖然大致上聽得懂她說什麼,
但是她問我一些問題我都只是呆呆地用簡單的語句回答,
完全跟隻鸚鵡一樣,沒辦法洋洋灑灑地...

苦學了四個月的日文,
評估自己的程度大概有三級吧,
可是遇到日本人主動跟我攀談時居然剛毅木納地跟呆子一樣。

之前待吧台工作時,
常遇到阿豆仔客人,
跟阿豆仔聊天比較不彆扭,
反正他們美國人講話根本就不太鳥文法的,
也不需要講客套話裝客氣他們也不介意,
所以縱使我用半調子的破英文拼拼湊湊他們照樣聽得懂,
還會笑著對我豎起大拇指然後跟我說thank you。

可是遇到日本人就不一樣了,
因為國情的不同,
日本人是個龜毛的民族,
因為聽說跟陌生的日本人講話用語不客氣就表示不敬,
而我也對用語的敬體啊尊敬語的很不會拿捏,
為了避免不必要的誤解,
十幾分鐘的對話就只是在玩很簡單的她問我答的啟蒙對話, =.="

想講什麼怕講錯就乾脆惦惦的,
她搞不好還以為我有自閉症...
例如中間有一句她問我會不會說英文,
我一時還會意不過來,
只瞪大著眼睛看著她(因為不想問她說什麼來顯示自己日語程度差 =.=" -> 死要面子),
她講了第二遍我才會意過來,
原來她竟然還是用尊敬語在問我咧......
就也只是敷衍著回答"少"  @@||
(當時在想:天啊,妳饒了我吧,乾脆就用英文跟我聊好了~)
後來她們一家子要走了,
那個女的跟我說了幾句鼓勵的話,
然後一家子每個人都跟我說。

在我朋友眼裡看起來,
我似乎是經歷了一段輕鬆愉快的日文會話,
我也很打腫臉充胖子地跟朋友繪聲繪影又加油添醋地解釋那一段對話,
但是事實上是...
這過程我的感覺真的是十分地彆扭,
明明自認對日文的語感比對英文還好,
可以跟阿豆仔喇賽,竟然沒辦法輕鬆地跟日本人對話,

結論: 日文真是個吹毛求疵的龜毛語言,

      回家再把語體徹底研究一下...




作者: RealBigLiar

沒有留言:

張貼留言