部長。
今、お時間よろしいですか?
BUCHÔ. IMA, O-JIKAN YOROSHII
DESU KA?
部長,可以佔用您一點時間嗎?
はい。
可以。
マーケティングの企画書を書きました。
読んでいただけますか?
MÂKETINGU NO KIKAKUSHO O
KAKIMASHITA.
YONDE ITADAKEMASU KA?
我寫了一份行銷企劃書,
想请您过目。
なかなか面白
しろいアイデアだと思いますよ。
さっそく、会議でみんなの意見を聞きましょう。
NAKANAKA OMOSHIROI AIDEA DA TO
OMOIMASU YO.
SASSOKU, KAIGI DE MINNA NO IKEN O
KIKIMASHÔ.
我覺得你的想法很有意思。
馬上開會聽聽大家的意見吧。
语法重点
––て + いただけますか? = “可否請您____?”
––TE + ITADAKEMASU KA?
表示劝诱的说法: 把 ––ます 变成 ––ましょう
––MASU ––MASHÔ
例: 聞きます (听) → 聞きましょう (听吧)
KIKIMASU
KIKIMASHÔ
沒有留言:
張貼留言